Johann Gottfried Seume
Home
About
Route
Timeline
Translations
Blog
Contact
Translations in English
"Where there is singing, sit down in peace; villains have no songs."
Translations
Notes on the translations
These translations were produced with the assistance of ChatGPT 5 (Pro).
ChatGPT suggested initial notes which I reviewed, edited, and supplemented.
For readability, some of Seume's longer paragraphs have been divided.
For structural clarity, I've introduced sectional headings (for example,
“Grimma to Dresden”
), these do not appear in the original text.
My notes are numbered
(1)
,
(2)
, etc.
Notes by Veit Hans Schnorr von Carolsfeld from the 1839 edition of
Spaziergang nach Syrakus
are labelled
(SN1)
,
(SN2)
, etc.
The Stroll to Syracuse in 1802 (Spaziergang nach Syrakus im Jahre 1802)
Dear reader!
Grimma to Dresden
Notes by Veit Hanns Schnorr von Carolsfeld